Yeminli Tercümesi Yapılmış Evrak Nasıl Anlaşılır?
Yeminli tercüme diğer bir ifade ile yasal/onaylı tercüme; adalet bakanlığına bağlı noterler tarafından resmi evrakları tercüme etmek üzere yetkilendirilmiş bir yeminli tercüman tarafından imza ve kaşe alına alınmış evraklara denir. Bu evraklar yetkili makamlar tarafından resmi belge statüsüne sahip evraklar olarak kabul edilir.
Bir Tercümenin Yeminli Tercüme Olup Olmadığını Nasıl Anlarız?
Yeminli tercümesi yapılmış evraklarda ne tür kaşeler ne tür ibareler bulunması gerekmektedir? Yeminli tercümesi yapılmış evrakın sol üst köşesinde yeminli tercümanın bağlı bulunmuş olduğu yeminli tercüme bürosunun isminin (Örneğin Meta Tercüme) ve irtibat bilgilerinin bulunması zorunludur. Sağ üst köşede ise "translation" ifadesi bulunmalıdır. Evrakın alt kısmında ise evrakı tercüme eden yeminli tercümanın kaynak dilden hedef dile aslına veya fotokopisine uygun olarak çevrildiğine dair ibare bulunması gerekir. Yeminli tercümesi yapılmış evrakın tercümanın ıslak imza ve kaşesini taşıması zorunludur.
Diğer Yazı ve Makaleler